Galerie zdjęć - zdjęcia
Opis
Antoni Libera podjął się zadania karkołomnego i opracował uwspółcześnioną wersję „Odprawy posłów greckich” – chciałoby się rzec – przetłumaczył najznakomitsze dzieło Kochanowskiego z polskiego na polski, czyniąc je dostępnym dla współczesnych czytelników i widzów. Reżyserem prapremierowego wykonania nowej wersji „Odprawy…” jest Maciej Wojtyszko.
Od trzynastu lat Teatr Polski jest miejscem debaty, której szczególnie ważnym tematem jest język. Język będący jednym z podstawowych tworzyw naszej tożsamości, wspólnoty, naszej przeszłości i współczesności. Czuję się strażnikiem języka polskiego – języka naszych mistrzów i mistrzyń: Reja,
Kochanowskiego, Mickiewicza, Norwida, Gombrowicza, Szymborskiej, Mrożka… Jest przecież tak wiele języków polskich. Rozumiem zatem tych poszukujących języka, który współcześni czytelnicy/widzowie mogliby uznać za „swój”. Jestem otwarty na debatę i jestem ciekawy jej efektów.
Andrzej Seweryn